Español |
Otomí |
Pachuca | Njünthe |
pacto | kohi |
padrastro | höta |
padre | dada |
padre (sacerdote) | majkä |
pagador | gut’i |
pagar | jut’i, tähä |
página | nxi |
pago | njut’i |
país | lëngu |
paja | zafri, zafni |
pájaro | ts’ints’u |
pájaro negro | b’odintsü |
pala | mot’at’abi, ts’ät’ui, t’ab’i |
palabra | noya |
paladar | ngöthe, göne, ngötre |
pálido | hat’i |
palilla | b’e |
paliza (golpiza) | mfë’i |
palma | dënthi |
palma de la mano | b’ahi |
palmera | b’ahi |
palo | za |
palo grande | däza |
palo jimador | m’umxi |
palo tierno | deza |
palo seco | y’onza |
paloma | domitsu |
palpar | thani, that’i |
palta | ts’ani |
palta negra | b’ots’ni |
palta tierna | dets’ni |
paludismo | xithu |
pan | thuhme |
pan tostado | fethme |
panal | sefi |
panal negro | b’osfi |
pandearse | b’ön’te |
pantalón | juit’ua |
panteón | handu |
Pantepec | Bext’ent’öhö (lugar en el cerro de las banderas) |
pantorrilla | bot’ua, mant’io |
pañal | mant’i |
papa (patata) | r’ok’a |
papá | dada |
papel | hem’i |
para | pa |
parada | b’ai |
paraguas | thakhyadi |
parar | b’am’i |
paralítico | ts’onate |
parar | b’am’i |
pararse | b’ai |
pararse allí | b’ahni |
pararse aquí | b’akua |
pararse con pies abiertos | nast’i |
pararse en medio | b’ande |
parásito de agua | böthe |
parchar | pöde |
parecer | pöde |
parecerse | hñäts’i |
pared | jädo |
parir | öni |
parte | häi |
partera | otate |
partir | heke |
partir (en dos) | xöke |
parto | y’odi |
parturienta | y’odi |
pasadizo | k’ont’i |
pasado mañana | ndamäni |
pasar | gats’i |
pasar por un pedazo | kont’i |
pararse adelante | thogi |
pasear | y’oni |
paseo | nthet’i |
paso | bügu |
pastar | fagi, fabxa |
pasto | t’ëi, xit’ëi |
pastor | may’o |
pastorear | fagi |
pastorear cabras (chivos) | fay’o |
pastorear ovejas (borregas) | fabxa |
pastorear vacas (ganado) | b’anthuani |
pastoreo | b’ay’o |
pastoreo de cabras | fay’o |
pastoreo de ovejas | fabxa |
pastoreo de vacas | b’anthuani |
pata | b’oho |
para (de caballo) | uafri |
patear | diki |
patio | b’axkahai |
patata | r’ok’a |
pato | badu (anas sibilatrix) |
patrón | hmu |
pava (henbra del pavo) | däm’öni |
pavo | tan’i |
paz | hogamüi |
peatón | y’oua |
pecado | ts’oki |
pecho | tiñä |
pedazo | xëni |
padazo roto | domni |
pedernal | dospi |
pedir | a, adi |
pedir lumbre | häpsi |
pedir prestado | mi |
pedo | fixi |
pedorrear | mpixi |
pedregal | b’odo |
pegar | b’uni, nambi |
pegar a alguien | fët’i, püni |
pegarse | kuat’i |
pegostear | pet’e |
peinar | eke |
peinarse | eña |
peine | nsani, nt’eñä |
pelar | äxi, xont’i, xöte |
pelar frutas | püki, xäki |
pelarse (cortar pelo) | ñ’äxi |
pelea | ntuhni |
pelear | ats’i, äxi, tuhni |
pelo | stä, xi |
pelón | büñ’a |
peludo | bazu |
peluquería (barbería) | nt’äxi |
pellizcar | xët’i |
pellizco | nxët’i |
penca de maguey (agave) | b’ani, b’öde, xüta |
pena | dumüi |
pendejo | dädondo |
pene | nts’ü |
penetrar | zit’i |
penitenciería | fadi |
pensamiento | mfeni |
pensamiento malo | ts’omfeni |
pensar | beni, ntsöm’i |
peón | b’ëgo, mëfi |
pequeño | notsi, t’ü, t’üki, tsani, |
pequeño (reverencial) | zi- |
pera | bëra |
percibir | tsa |
perder | b’ë, b’ëdi |
perder la razón | b’ëdi |
perder peso | gät’i |
pereza | dähni |
perezoso | dähñi |
perforación | otsi |
perforar | heki, hetsi, xei |
periodo estival | hiethe |
permanecer | b’üi |
permiso | nsëki, nt’edi |
pernoctar | oxi |
pero | pe |
perra | me’y’o |
perro | tsaty’o |
perro negro | b’oy’o |
perro rabioso | nogo |
perrilla | züsta |
perseguir | tëni |
persona | jä’i |
persona de ojos saltones | festa |
persona irritable | bökuë, kuëxji |
persona que orina seguido | tüb’i |
persona que orina mucho | xib’i |
persona sin sombrero | bügu |
persona risueña | thesëhë |
persuadir | kadi, kati |
pesadilla | t’i |
pesado | hñü |
pesar | bëxo |
pesca | b’ëhuä |
pescuezo | yüga |
pesebre | r’anthe |
peso | bëxo |
pestaña | xida |
petaca de las tortillas | b’ethi |
petardo | nzafi |
petate | xifi |
petición | t’adi |
petróleo | ñot’i |
pez | huä |
pezón | ñäxb’a |
pezuña | b’oho |
picaflor | gätü |
picante | ñ’i |
picar | hëni, süni, ust’i |
picar (el chile o ají) | ñ’i |
picoso | ñ’i |
picotear | püt’i, tüt’i |
pie | ua |
pie adormecido | bähi |
pie del pulque | füti |
piedra | do |
piedra áspera | ädo |
piedra de malacate | dosthet’i |
piedra delgada | xindo |
piedra negra | b’odo |
piedra pómez | jodo, utso |
piedra verde | k’ando |
piel | xifri |
piel (de animal) | nts’üti |
piel quemada | nguaxki |
pierna | xinthe |
pilar (columnata) | b’ando |
piloncillo | dothfi, t’afi |
pinacate | dopiña |
pino | kjätse |
pino oyamel | b’anxu (pinus ponderosa) |
pintar | kät’i |
pinto | bindo |
piñón (árbol y fruto) | tüdi |
piojo | t’o |
piquete | b’ite |
pirul (árbol) | zajthuhni |
pisada | hnet’i |
pisar | dent’i |
pisotear | nem’i |
pisotón | hnet’i |
pitahaya | zixjü |
pitol (planta) | dëmthi |
placenta | t’ots’i |
planchar | kost’i |
planchar (la ropa) | hahni |
planeta | hatsö |
planicie | b’atha |
plano | b’atha |
planta | ndäpo |
planta del pie | b’ai |
plantar | y’üt’i, et’i, jätsi, käts’i |
plátano | däza |
plato | mohi, manza |
platica | ñägui |
plaza | tai |
peito | tuhni |
plomo | bözna |
pluma | xin’i |
plumas (sueltas) | gahe |
pobre | b’ënte |
¡pobre! | ¡kate! |
¡pobrecito! | ¡huekate! |
poco | ts’ütho |
poco a poco | r’amats’ü |
podar | b’oki, tsëni, hëki |
podar nopales | hëst’ä |
poder (verbo) | tsa |
podrído | y’a |
policia | güte |
pollo | t’üni |
polvareda | fonthai |
polvo | fonthai, hangi |
pomada | njots’i |
poner | huats’i, ja, töte |
poner al revés | pünt’i |
poner arriba | b’öt’se, ets’i, y’üts’i |
poner debajo | b’ëbo |
poner encima | b’öt’se, ets’i, y’üts’i |
poner resistencia | nöt’e |
ponerse grave | ziti |
ponerse mal | ziti |
ponerse rebelde | n’öt’e |
ponerse sombrero | füm’i |
poniente | yühyadi |
poney | dofri |
ponzoña | b’ite |
poquito | ts’ü, , ts’ütho, ngetho |
por | po |
por ahí | gepü |
por aquí | gekua |
por eso | hange |
por favor | bänte |
por lo tanto | hange |
por ningún lado | hihñabü |
por qué | hanja |
porque | ngetho |
porrazo | mföm’i |
portero | gänsoki |
Portugal | Lusotaña |
portugués | lusoñämfo |
posponer | ëntsi |
poste | b’ando |
poste de madera | b’anza |
posteriormente | m’ëfa |
potaje aguado | dem’i |
pozo | at’i |
pradera de ganado | b’anthuani |
precio | mu’ui |
precipicio | ndengi |
pregunta | nt’ani |
preguntar | ñ’ani |
prenda | he |
prender | thëti, tsöge |
prender fuego | dë, düt’i |
prensar | mit’i |
preocupar | bistho |
preparar (comida) | xuni |
preparar (el maguey) | ëthui |
presagiar | öte |
presagio | öte |
presente | b’aha |
presentimiento | tsa |
presentir | tsa |
presión | tom’i |
presionar | tom’i |
preso | y’ofadi |
préstamo | hmihi |
prestar | hmi, mi |
prestar frecuentemente | hñandi |
prestar servicio | faste |
presumir | nente |
prieto | b’o, mbo |
primer | mët’o, müdi |
primero | mët’o, müdi |
primogénito | r’at’ü |
principiar | füdi |
principio | met’o, , müdi |
principio (fundamento) | füti |
prisa | söni |
prisión | fadi |
prisionero | y’ofadi, ofadi |
probar | tsa |
problema | xuhña |
procesión | nthet’i |
proclamación | mä |
proclamar | mä |
profesión | xahnëm’i |
profesor | xahnate |
profundizar | hegi |
prohibir | häki |
prologo | nt’udi nt’ofo |
prometer | ñäti |
pronombre | thumthuhu |
pronosticar | öte |
pronto | b’estho, dämä, mant’ä |
propiedad | uënda |
prorroga | ënts’i |
prostituta | t’ixkë, nxupaxi |
proteger | su |
provocador | xaste |
provocar | füti |
prudencia | hogamfeni |
púa | dot’i |
púa de maguey (agave pulquero) | b’imda |
púa de mezquite (algarroba) | fü’thi |
pubis | jüxi |
puchero | b’üki |
puchero de carne | githe |
Puebla (estado) | Puebla |
pueblo | hnini |
puente | r’ani |
puerco | ts’üdi |
puerco semental | tabts’üdi |
puerta | gosthi |
puesto | padi |
puesto de chiles | pam’i |
puesto de maíz | padithä |
pues | b’u |
pulga | a |
pulir | ätsi |
pulmón | xihñë, bofe |
pulpa de calabaza | bömu |
pulque | sei |
pulque agrío | ñogi |
pulque fuerte | ñogi |
pulverizar | thäti |
puntapié | ntiki |
puntiagudo | nts’ät’i |
punzar | k’üti |
puñal | ts’ähuëi |
puño | fot’ye |
puño (medida) | fot’ië, xatsi |
púrpura | ixthëni |
pus | mo, y’a |
putero | konga |
puta (ramera) | t’ixkë, nxupaxi |
puto (maricón) | dokë, zabxi |