Vocabulario Otomí

NUEVO DICCIONARIO POR TEMAS ESPAÑOL OTOMI



Español
Otomí
caballeriza ngufani
caballero ñoho
caballo fani
caballo enano dofri, t’üfri
caballo grande däfri
caballo negro b’ofri
cabaña foie, ngupaxi
cabar am’i, ani
cabello stä
cabello de maíz xingri
cabeza ñä, ñäxu
cabeza despeinada xañä
cabra t’äxi
cabrón bätsixi
caca däb’i
cacahuate (cacahuete) jühmai
cacaraquear k’o, mafi
cacería b’ë
cacería de conejos b’ëjua
cacería de coyotes b’ëmiñ’o
cacería de pájaros b’ëts’ints’ü
cacería de tejones b’etsadä
cacería de tlacuaches b’ëdäzü
cacería de venados b’ëfanthö
cacería de zariguëyas b’ëdäzü
cachetada mpëtku
cachetón mfömi
cacho mondri
cachorro zi’yo
cachucha mfüñä
cacomixtle (tigrillo) tsisfi
cada tat’a
casa uno n’a ngu n’a
cadáver anima, hank’ei, xondu
caer füntsi
caerse tagi, tso
caerse (de espalda) uätsi
caerse la fruta tagi
café (color) dëjü, möxo
café b’othe
cafeto b’otheza (caffea arabica)
cagada däb’i
cagar mpoho, föt’e
caída mföm’i
caimán dätsathi
caja dähmi
caja de madera b’eza
cal näni
calabacín imu
calabacita imu
calabaza mu
calabaza negra jämu
calandria (ave) m’oña
calavera doxmo, ñäxudu
caldo dexdehe
caldo de frijoles dexjü
caldo de tripas dexfo
calentar b’at’i, pati
calentar las manos (en fuego) hahni
calentura däpa, nzoxpa
caliente xämpa, pa
California Kaliforña
callado hini
callar hini
callarse kot’i
callate kot’irine
calma b’ipa
calmar hini
calmarse b’ihini
calor pa
calvo büñ’a, doxmo, gömu, ngöñä
calzado thiza, yethi, dithi
calzar dithi
calzón zëxjo, juit’ua
calzoncillo zëxjo, juit’ua
cama b’ëni, fidi, mfidi
camaleón tsija
camaleón pequeño dätsija
camarada y’ob’e
cambiado b’atä
cambiar b’ati
cambiar de fecha ga’tsi
cambio mpadi, poti
cambio de lugar b’öni
cambio (de monedas) xani
caminante neñ’u, y’oñ’u
caminar y’oñ’u, ñ’u
caminar dormido y’o’tha
caminar encogido küxki
caminar rápido tihi
caminar (sin rumbo fijo) nani
camino ñ’u
camino real ndëñ’u
camioneta böjä
camisa pahni
camisa de algodón xaui, huixo
camiseta fi’xpahni
camote bö’kua
campamento ngum’atha
campana t’ëgi
Campeche Kampeche
campesino suhuähi
campero suhuähi
campo b’atha
camposanto handu
cana (pelo blanco) t’axia
canas t’axia
canal ñ’uthe
canasta b’ethi, b’öts’e
canasta gigante b’ax’böts’ë
canasto b’ax’böts’ë, mets’ë
canasto para tortillas b’ithi
canción thuhu
cancionero dehu
candado njot’i
candelero foxyo
cangrejo e’sfoho
canoa motsa
canoso t’axia
cansancio ntsabi
cansarse tsabi
cantante duhu
cantar thuhu
cantarle a alguíen thupibi
cántaro xöni, mäda
cántaro grande däxhni
cántaro roto doxni
canto thuhu
caña doxo
caña de azúcar y’omfö 
cañada hñe
Cañada de lobos Hñe Gamiñ’o
cañaveral b’osthi
cañón fögänzafi
cañón (desfiladero) dähñe
cañuela dox’o
capataz b’ëtri
capitán gabida
capulín (cerezo) dësë
capulín negro b’odësë
capullo (de flor) r’oho
capullo (de oruga) zügu
cara hmi
cara grande dähmi
caracol tsimxi
carbón theñha
carcañal düngua
carcel fadi
cardón zümja
carestía mäki
carga ndu, söt’e
cargado höts’e
cargamento ndu
cargar ndu, pënts’i, tuts’i
cargar en brazos dëts’i
cargar en hombros pëxo
caridad b’öhñä
cariño dimädi
carnaval zänigo
carne ngö
carnero ndäni, dëti
carnicería pamngö
carnicero npamngö, pamtite
caro madi
carpa dähuä
carrera r’ihi
carretera däñ’u
carrizal b’osthi
carrizo xithi
carrizo tierno desthi
carro böjä
cartílago fety’o
casa ngu, ndöm’i
casa de campaña ngum’atha
casa humilde ngupaxi
casa vieja dongu, zëngu
casado medinthäti
casamiento nthäti
casar thäti
cascabel (serpiente) pozük’eña
cascada tanthe
cáscara xi
cáscara (de huevo) ximdon’i
cáscara de agave xitë
cáscara de maguey xixi
cascara de tuna (higo chumbo) xija
caspa mak’ua
castigar uent’i, tsüi
Castilla España
castellano españämfo, ñämfo
castrar kapo
catarata tanthe
catarata (del ojo) nzots’i
catarro thüñä, thümxi
cateo nseni
cavar am’i
caza më, tsüdi
cazador
cazador de ardillas mëmina
cazador de conejos mëjua
cazador de pájaros mëts’ints’u
cazador de tlacuaches (zarigüeyas) mëdäzü
cazar
cazar ardillas pëmina
cazar conejos pëjua
cazar pájaros pëts’ints’u 
cazar tlacuaches (zarigüeyas) pëdäzü 
cazo dämohi
cazuela mohi
cazuela grande dähmi
cebada t’ëi
cebo ziki, nziki, ndëga
cebolla dënxi (allum cepa)
ceder uni
celebrar öt’e
ceja xida
Celaya Ndathi (lugar de semillas de mezquite)
cementerio handu, ngum’atha
cempasúchil jondri, re’dedöni
cena nt’oxi
cenar nt’oxi
ceniza b’ospi
centro amade
cenzontle (pajarillo) tehña (mimus polyglottos)
cepillar eke, ätsi, xeke
cepillo nt’eñä, nt’exke
cepillo de dientes t’est’ats’i
cera yo
cerca deni
cerca (muro) getü, juts’i
cerca de allá madebü
cerca de aquí madeni
cercano juts’i debü
cercar föt’e
cerco (muro) föt’e
cerdo ts’üdi
cerebro böy’o
cereza dësë
cerilla bözgu, bögu
cerillo (fosforo) nthëni
cernir aki
cero otho
cerrado kot’i
cerranía ñ’uni
cerrar kot’i
cerrar los ojos ts’änt’i
cerro t’öhö
cerro negro b’othö
cesar häki
césped xit’ëi, t’ëi, yet’ëi
chal bayo
chalán b’ëgo
chaleco fi’xpahni
chamaco xömbätsi
chamagoso b’ëts’i
chamarra b’ixpahni, koto
champiñón jo
chamuscar must’i, huist’i, päti
chamuscarse huiski
chango nzüpa
chaparro dofo, ndofo
chapeado thengido
chapopote (fuel) b’oñt’i
Chapulhuacan Mät’äxi
chapulín k’oto, t’axi
Chapultepec T’axt’öhö (en el cerro de los chapulines)
charco mothe
charla ñägui
charro (jinete mexicano) huätöge, methö
chato nunane
chaval bäsjä’i
chayote xamu
Chiapas Chiapa
chicalote b’indri (argemone mexicana)
chicle ts’apo
chico motsi, t’üki, tsani, lëngu, chi’lo
chicotazo m’ëi
chícharo jünfö
chicharra (insecto) gintsy’o
chicharrón tsut’i
chichi (senos) b’a
chichón doti
chiflar hüxi
chiflido thüxi
Chihuahua Chihuahua
chilacayote (calabaza blanca) demu
chile ñ’i
chile despedazado jam’i
chile negro (pasilla) b’omi, b’onxi
chile piquín fonguñ’i
chile podrido y’am’i
chile verde k’amañi
chilcuautla m’iza
chillar zoni, mafi
chillido nguxhñi
chillón zonsëhë
chimenea nespi
chimuelo done
China (Republica Popular) Xina
chincuete nhëde
chinga tu madre ngäri nänä, ngäri nöni
chingadera ngäri
chingar ngäri
chino (mandarín) xinañämfo
chipil ñ’azü
chiquihuite b’ethi
chiquito zilëngu
chiravieja (ave) nchizëbo
chisme t’etsate, me’tri
chiemear me’tri
chismoso nt’etsate, ñ’etsate
chispa ximtsibi, mfetsi
chispear fë’tsi 
chiste ehya
chistoso ehya
chiva t’äxi
chivato mudu
chivo mey’o, ngüny’o, y’o
chocar tati, fant’i
chocolate dëjü
chorizo mpemi
chorrear pigi
choya däxpe
choya grande pe 
choza foie, ngupaxi
chueco moki, nkaxi
chumbera xät’ä, b’ost’a
chumbera podrida y’ast’a
chumbera tierna mëst’a
chupamirto gätü
chupar tsüt’i
chuparrosa gätü